Ito

“Anders haal ik Drabkikker nooit in” zegt-ie. Mag ik éven opwerpen dat dit geldt als een inhaling van minstens tien van mijn talen c.q. schriften? Wauw, kijk dit dan gaaf in elkaar zitten! Aanschouw het nieuwe schrift Ito van Victor Voermans. Inclusief online zelfschrijfgenerator waarvan ik niet eens zou beginnen te weten hoe je zoietsMeer lezen over “Ito”

Zinnenverzet

Tijd voor een lijst van bemonterende dingen. Niet ter negering van de realiteit, wel ter erinhouding van de moed. Blijf gezond, veilig en in balans iedereen! Edit: De lijst is inmiddels zo lang dat ik hem in meerdere pagina’s heb opgehakt. Middels de knoppen onderaan deze post kunt u daarin rondnavigeren. Update oktober: golf twee!Meer lezen over “Zinnenverzet”

Eindejaarsverzameling

Nog maar een krappe voortnacht en de jaren 20 breken aan! Ik kijk nu al uit naar de zeppelins, flappers, zeep met radium en een louterende beurskrach links of rechts. Ter afsluiting van het decennium een fijne Drabgreep voor u uit mijn tegenkoomsels van de afgelopen tijd. Lieven Scheire (zo heten Vlamingen zonder dat erMeer lezen over “Eindejaarsverzameling”

Ma

Ma is de Japanse aanduiding voor ‘negatieve ruimte’ (waar hunnie in d’rlui kunst immers rijkelijk van wanten mee weten) en dat is dan ook het principe achter dit nieuwe schriftsysteemideetje dat ik zoëven had: een schrift waarbij de ruimte tussen de letters de betekenis uitmaakt in plaats van de letters zelf. Neem bijvoorbeeld dit proefalfabet:Meer lezen over “Ma”

Taaldrab 34: No problem (of wel)

Dit probleem (gheh) speelt in het Nederlands net ietsje minder geloof ik, maar vergelijkbare zaken doen zich ook hier voor. In Engelstalige regionen zijn er mensen (vooral oudere) die het onbeleefd vinden als je thank you beantwoordt met no problem, maar ook mensen (overwegend jongere) die you’re welcome juist onbeleefd vinden. Ik kan me opMeer lezen over “Taaldrab 34: No problem (of wel)”

Stichting Onjuist Apostrofgebruik

In de categorie ‘beroepsdeformaties die een mens misschien liever niet zou hebben gehad maar als je er eenmaal mee zit is er geen weg terug’: overal foute apostroffen zien. Ja. Waar maakt een mens zich druk over hè. NOU, HIEROVER DUS. RIEKEN, ZEISEN EN PEK MET VEREN! Hoe zit het namelijk ook alweer? In deMeer lezen over “Stichting Onjuist Apostrofgebruik”

Taaldrab 32: Prehistorisch taalbakken

Interview met taalkundige Andrew Byrd, die is ingeschakeld om realistische prehistorische talen te fabriceren voor het spel Far Cry Primal. Met echte stukjes Proto-Indo-Europees! Ken verder dat hele spel niet, maar vermaaksuitingen die moeite doen om talen echt te laten lijken (zie bijvoorbeeld ook Stargate, Game of Thrones, Myst en Avatar) hebben bij mij automatischMeer lezen over “Taaldrab 32: Prehistorisch taalbakken”

Talen & schriften

Mijn Talen & schriften-pagina hing er de laatste tijd nogal flodderig bij, dus ik heb hem weer even opgefratseld, met lekker veel plaatjes. Doe er uw plezier mee! Ik zit nog op een manier te zinnen om dit iconenveld deel van mijn voorpagina te maken ter extra makkelijke bereikbaarheid, maar dan wel zonder dat m’nMeer lezen over “Talen & schriften”

Draailier

Potseldremente. Het is dat ik het onethisch vind om banken c.q. padvinders te beroven, anders zou ik er een draailier van aanschaffen. En/of een Oekraïense zangeres. Fraai, is me dat. Associatieve randgedachte: het Nederlands heeft een volstrekt belachelijk woord voor doedelzak (wat er ongetwijfeld mede debet aan is dat het instrument vaak niet serieus wordtMeer lezen over “Draailier”

Taaldrab 30: Voynichmanuscript

Het Voynichmanuscript is ontcijferd! Het Voynichmanuscript is ontcijferd! Het Voynichmanuscript is ontcijferd! Het Voynichmanuscript is ontcijferd! Het Voynichmanuscript is ontcijferd! Het Voynichmanuscript is ontcijferd! Het Voynichmanuscript is ontcijferd! Spoiler: Nee, het Voynichmanuscript is niet ontcijferd. Nee, ook deze keer niet.

Nalba

Zoals de frequentere frequenteerders onder u zullen weten mogen mijn gelederen zich in minstens één medeschriftverzinner verheugen, namelijk Victor “Frooi” Voermans. Lang geleden heb ik eens met hem gecommuniceerd over een lusachtig schrift waar ik halverwege de negentiger jaren een worp naar heb gedaan (zie plaatje hieronder) en later in de jaren tweeduizendnul geloof ikMeer lezen over “Nalba”

Taaldrab 29: Aprilschrift

Een nieuw kunstschrift* in wording. Qua basis opgebouwd uit diagonale lijnen, zoals deze maar met vriendelijker rondingen. Letters worden in elkaar geschoven c.q. gesmolten naargelang aanpalendheid. Nog geen naam (suggesties welkom); naders te zijner tijd. * Is dit een beetje geschikte term voor wat dit is? Ik heb geheimschrift altijd onpassend gevonden, omdat het me hoegenaamd nauwelijksMeer lezen over “Taaldrab 29: Aprilschrift”

Agnetha, Björn, Benny och Anni-Frid – Kålsupare

Niet alleen uw toegenegen Drabfibie telt heden ten dage veertig lentes. Dit liedje op de kop af vandaag ook. Grattis! Ja nee, Kålsupare was namelijk een van de eerdere werktitels: letterlijk een ‘koolslurper’; bekend van de uitdrukking lika god kålsupare, wat zoveel lijkt te willen zeggen als ‘één pot nat’. Nee, dat verklaart verder niet waarom, nee.