Dag trouwe volgelingen. Ja, dat jullie niet denken van, die Drabkikker heeft zijn brui aan de wilgen gegeven, maar ik weet gewoon even niks, qua blog. Zal ook wel van de hitte komen, en doordat ik het ongans druk heb ook gewoon vooral. Waarmee? Wel, bijvoorbeeld met het voorbereiden van werkgerelateerde reisplannen. Volgende week vlieg ik naar Irak, twee weken daarop naar Zweden. Ja, ik weet ook niet hoe ik daar nou weer in verzeild ben geraakt. Iets met oude Arameeërs en taalkundepuzzels (respectievelijk). En vooraf aan dat alles word ik nog jarig ook, zodat mijn tuin drastisch gewied moet worden want anders denkt iedereen van, die Drabkikker wiedt zijn tuin niet. U begrijpt dat er op zo’n manier niet bijster veel van bloggen komt.
Het betere klokwerk
Oeha, deze wil ik voor m’n verjaardag! De Corpus Clock:
Voor als u echt niets te doen heeft
Hier een lekker verslavend nutteloos applicatietje voor op de zondagmiddag.
Borát: Een lied voor de vissers
Tijd voor muziek. De Vissers zingen het onovertroffen lied “Dat is toch geen vis man, dat is een schelpdier”.
Er was laatst een visser al achter de pier
Die had maar één arm en die ander was niet hier
Hij zat daar te vissen, vertrok er geen spier
Dat is toch geen vis man, dat is een schelpdier (2x)
Vraag hem dan: Visser, waar is toch uw arm?
Hij zegt: Die ben ‘k verloren al in een zeearm
Ik kon het goed zien want er hing nog een spier
Dat is toch geen vis man, dat is een schelpdier (2x)
Phraaie photographie
Hier, een tof stel zwartwitfoto’s voor u.

Toch een puik bijverschijnsel van een ooitmalig gebrek aan mogelijkheden, die zwartwitfotografie. Een goed voorbeeld dat beperking verrijking in zich kan dragen. Ik bedoel, dat alles tegenwoordig kan is best leuk hoor, maar het leidt wel tot belevingsinflatie.
Gastpost op Blinde Schildpad 9
Wat is dit? Lees het antwoord op Blinde Schildpad!
De blog of het blog?
Even terzijde dat ik het woord blog een beetje vies vind klinken maar het bij gebrek aan een kernachtig alternatief toch maar gebruik, zou ik het vandaag willen hebben over het bijbehorende lidwoord. Wat vindt u? Is het het blog of de blog?
Ik zeg zelf het blog. Maar waarom ik daar de voorkeur aan geef zou ik niet direct weten; mogelijk zit er een redenatie achter à la ‘blog komt van weblog, log komt van logboek, boek is een het-woord, dus blog ook’. Maar je komt minstens zo vaak de blog tegen, en ook dat is prima te onderbouwen: (we)blog is een Engels leenwoord, en die krijgen meestal het lidwoord de. Het lijkt erop dat beide opties even goed zijn; Onze Taal vindt dat ook.
Sommige woorden kun je nu eenmaal op meerdere manieren zeggen. Zie bijvoorbeeld ook auwto / oto, puzzel / puzel, het matras / de matras. Het is bij dit soort dingen een grappig verschijnsel dat aanhangers van de ene optie zich altijd enorm fel tegen de andere optie keren: ‘Het is tractor! Trekker is LELIJK en FOUT en de mensen die dat zeggen al HELEMAAL!’. Maar over het algemeen is er voor beide opties evenveel (of liever: even weinig) te zeggen. De beweegreden is meestal dezelfde als die voor het lidmaatschap van een bepaalde voetbalclub / politieke partij / geloofsgemeenschap: ‘X is goed omdat ik X doe, en ik doe X omdat ik dat altijd al doe, en dus is X goed, en Y niet.’
Kortom: mensen die de blog zeggen zijn stom. Ook al zijn ze in de overgrote meerderheid. Mensen die deze blog zeggen in plaats van dit blog zijn daarentegen juist stom omdat ze tot de minderheid behoren.
Familieportret
Borát: voeballe 2
De Vorstin spreekt.
Golven
Nee hoor, ik ben helemaal niet al weken dezelfde asgrauwe kleren aan het dragen en in mezelf aan het snijden met het Adagio in G-mineur op repeat, hoezo?
Borát: voeballe
Wat Mensen Graag Doen.
Slechte onomatopeeën: vuvuzela

U kunt er bijna niet omheen kunnen, dezer dagen: de Zuidafrikaanse plastic voetbaltoeter die vuvuzela heet. Ik zal hier verder niet uitweiden over de antropologisch fascinerende gedragingen die een verschijnsel als “WK” in de homo sapiens losmaken, maar me beperken tot de fonetische eigenaardigheden van die naam vuvuzela.
De oorsprong van het woord wordt, aldus Wikipedia, bedisputeerd, maar het komt mogelijk uit het Zulu:
It may originate from the Zulu for “making noise,” from the “vuvu” sound it makes
Als dit correct is, dan solliciteert het woord vuvuzela naar de àllermisluktste onomatopee van de afgelopen twintig jaar. Een vuvuzela, dames en heren, doet niet “vuvu”. Een vuvuzela doet POEWÁÁAAAAAAHRP!!@!!#!
Hoe krijg je het voor elkaar een ding dat zo’n godskabaal maakt een naam te geven die aan het zachtaardig zoemen van een hommel doet denken? Een vuvuzela, had u mij dit drie maanden geleden gevraagd, is een lieflijk strijkinstrument met snaren gemaakt van watten, die voor het bespelen eerst in honing worden gedrenkt. Niet een bazuin van het type waar ze vroeger stadsmuren mee omver bliezen.
Soort van update 16-6-2010: Dit stukje schreef ik voordat de wedstrijden waren begonnen en ik vuvuzela’s alleen nog maar solo had aangehoord. Het blijkt dat als je er een paar honderd bij elkaar zet het geluid ineens best wel iets van een hommel heeft. Of liever, een hele grote zwerm onaangenaam gemuteerde killer bumble bees.
Borát: Met oma in de trein
Alweer een tijdje geen Borát geplaatst. Hier is weer eens een Kinderhoekje.
Vlinder
Ababang, abaga, abè, abèbe, abey, afafranto, akipepeo, alibangbang, aliñuahi, angiak, awadapepe, babaiana, babochka, balanbaalis, bangikoi, barutha, bataplai, bayboum, bébe, bembe, bidilallah, bilach’a, bilatishu, bili bala, billambilloot, bilyululijga, bimbilo, birabira, birrabirro, bofertoto, borboleta, bude littafi, bulubulu, buom buom, butterfly, buttorfleoge, buwa, caqelngataq, chetakoka chiluka, chitta, chocho, choo, chou chou, chuani, chuturast, dealan-dé, dearbadan-de, dhad’hama, dimago, drugelis, dyekpakpa, eporiporit, falter, farasha, farfalla, farfett, fartattu, fefe, fefe-fefe, feileacan, fertito, fidrildi, fifoldara, fjäril, flaterl, flutura, fluturi, follican, gloyn byw, gorgoleta, hacokpalpa, hevavahkema, ho diep, ho’o neno, hu die, hu-tieh, ibhabhathane, ici-pempele, ikinyugunyugu, inkongolo, iveveshane, iyenye, k’aalogii, kaba-kaba, kakupo, kalidungudungul, kalpakalpay, kamama, kaperka, kau-bebe, kelebek, kelebek, kelivangbang, kifurute, kihuruta, kimbalut’ya, kimimi, kimimila, kipouzala, kokaa, kübelek, kulibangbang, kungu-urumu, kupu, kupukupu, kutuu, kwarikwaringa, labalaba, lapia, lemtutu, lepetka, lepke, pillango, leptir, liblikas, lilldeh, limpempele, lumbebeba, lupe lupe, luvivane, maingkabula, mantech, mariavolavola, mariposa, marlimarlirni, masivie, matylok, meng kabeua, meng peeseua, metelyk, metulj, miimiiges, motyl, mpornboli, mukaw, nabi, nahby, nam, nipwisipwis, npau npaim, oguyo, olookolombooka, onanga, osampurumpuri, pakho, palapala, palmandook, paloma, palometa, palomica, papalló, papalotl, papilio, papilio, papillon, pardirr, paroparo, parpar, paru-paro, parvanè, parvaneh, patangeo, patangiyu, pattampoochi, pempem, pepe, pepeké, pepela, pepen, pepeo, peperooda, peperootka, peplim, perhonen, petalou’da, peteliske, phapharati, phoolpaharu, phulpakhru, pi sugnya, pilimpiko, pillangok, pilpintu, pinpilinpauxa, pinpirin, pirpintu, pkolinouhoin, pojoaque, poompatta, prajapathi, prajapati, projapoti, psyche, pucharlar, pulelehua, pürpüruk, putali, rama rama, samanalaya, Schmetterling, sepirek, serurubele, serurubele, serurubele, shavishavi, showparak, sikapempenya, sitakoka chiluka, skoenlapper, skurvefugl, sommerflue, sommerfugl, sororomele, taparacu, taqalukisaq, taurins, tauriøð, teeter, teeterneeg, teeternig, tèfètuth, titer, titili, titli, tsangwelht’ah, tsenblale, tsimblalee’a, tsoapu, tximeleta, ukulukula, urubamba, uvemvane, vannattuppucci, vlinder, volvoreta, vrievran, woo deep, xatimniim, ya-a, yenjè, zanimo, zomerfeygel.
Lees nou voor de grap eens een stukje van deze lijst hardop voor. Heeft u ooit zo’n grote verzameling van woorden meegemaakt die vrijwel allemaal lief klinken? Dat komt omdat ze allemaal ‘vlinder‘ betekenen.
Het lieve zit hem in het feit dat bijna alle woorden in de lijst voldoen aan de karakteristieken van peutertaal: de meest eenvoudige klankstructuren, geordend volgens de meest basale klinker-/medeklinkerpatronen, en bovenal: herhaling. De wijze waarop vlinders zich voortbewegen is de meeste volkeren duidelijk niet ontgaan, gezien de talloze imitaties van vrolijk fladderende vleugels die we aantreffen. Loop de lijst langs en u valt van de ene reduplicatie in de andere. (Mede)klinkers die worden herhaald (fidrildi, poompatta, ukulukula, gorgoleta, papillon), lettergrepen (pepela, ibhabhanathe, lumbebeba, nipwisipwis, kwarikwaringa), of zelfs hele woorden (kaba-kaba, rama rama, birabira, bulubulu, labalaba). Is het niet onuitsprekelijk aandoenlijk dat een dier zo’n universele aanspraak op onze kinderverwondering doet?
Andere volkeren kiezen niet voor imitatieve namen, maar voor beschrijvende. Er is een soort mythe dat vlinders een voorkeur voor, dan wel het uiterlijk van zuivelproducten zouden hebben, hetgeen butterfly en Schmetter(= zure room)ling verklaart. Vlinder is volgens het EWN ofwel imitatief in dezelfde hoek als fladderen, ofwel gaat terug op flinter, doelende op de tere vleugeltjes. Dat vlinders niks met winter hebben komt terug in het Deense sommerfugl en het wondermooie Jiddische zomerfeygel. Bij zo’n woord wil je toch ogenblikkelijk sopraansax leren spelen?
Instant update: Behalve lief zijn sommige vlinders ook nog eens kickass retecool: moet u eens gaan kijken hoe de vleugels van de Morpho aan hun felblauwe kleur komen.
Planten (PG-13)
Nu ik een tuin heb begint het op te vallen hoe weinig ik eigenlijk van planten weet. Ik bedoel, ik begrijp dat ze graag zonlicht en water hebben en dat ze soms euphorbia heten en dan weer oleander, maar mijn kennis kan op zijn zachtst gezegd fragmentarisch worden genoemd. Hoe onderscheid je kruid van onkruid? Waarom gaat een plant dood als je hem in oktober verpot? Waarom gaat mijn kat dood als hij van mijn euphorbia eet? Vragen, vragen.
Gelukkig is er het internet, waar men het geweldige Plants Are The Strangest People kan vinden. Het enige plantenblog ter wereld met een Parental Guidance-label. En met een handige Houseplant Toxicity Index. Zo blijkt dat euphorbia’s Dangerous zijn, en oleanders Crazy Super Dangerous. Planten zijn leuk!
Flame standalone
Herinnert u zich de puike applicatie Flame nog? Gisteren is de professionele standalone versie uitgebracht, met allemaal extra features. Voor slechts €9,90 is het programma van u. Ga dat gauw kopen en daarna onbaatzuchtig aan mij geven!
Perry Bible Fellowship
Tot ieders verdriet is de Perry Bible Fellowship er een paar jaar geleden mee opgehouden. Maar bij vooralsnog onopgehelderde uitzondering is er zojuist een nieuw stripje verschenen. Ik vin ‘m leuk:
Silver & Blue verfriste site!
Ja, we gaan nog even door in het genre opdringerige propaganda: Silver & Blue, de band van mijn zingende zuster Clara, heeft een verfriste website. Mèt logo, ontworpen door niemand minder dan Dirk Bakker sr.
Klikt allen op Heleen Wiemer
Hahaa! Nóu wordt het pas leuk op internet! Wat wil namelijk het geval: de fameuze kunstenares Heleen Wiemer, bekend van producties zoals daar zijn Knaaghaar, Charcutez-moi en Dagen aan Tafel, heeft eindelijk een eigen website! Gaat dat zien, bezichtigen, bekijken en aanschouwen! www.heleenwiemer.com
Gastpost op Blinde Schildpad 8
Blinde Schildpad is jarig vandaag! Tuit uw lof en roert uw schalmeien!





















