Random weetjes: Vlieger

Dat ik me afvroeg waarom een vlieger in het Engels kite heet. Dat dat dus is omdat dat het Engelse woord voor wouw is, de roofvogel, die zich kenmerkt door zwevend rondhangen. Andere talen noemen een vlieger: Komeet (Spaans) Vliegend hert (Frans) Draak (Duits, Tsjechisch, Deens, Roemeens) Vliegdraak (Luxemburgs, IJslands, Sloveens) Papierdraak (Hongaars) Draak aanMeer lezen over “Random weetjes: Vlieger”

De vergeten zonsverduistering van 1912

Afgelopen paasweekend dook uit de rijke archieven van het geslacht Draebkickerxsz. dit oude exemplaar op van De Courant van donderdag 18 april 1912: Een feest van een tijdsbeeld, met onder meer advertenties voor anti-corpulentiemiddelen, een bericht over ‘de eerste zelfmoord met een aëroplane’ en een reclame voor Blooker cacao: Wat blijkt namelijk: exact een eeuwMeer lezen over “De vergeten zonsverduistering van 1912”

Cursief Amerikaans

Vond ik de bewoners van het mini-staatje Sütterlin (tussen Liechtenstein en Andorra – goed zoeken) al raar schrijven, de oudere generatie Amerikaan kan er ook wat van. Zojuist verneem ik dat dit:een hoofdletter G is. Typisch overzeese gewoonte, naar het schijnt, en tanende ook. Britten kennen het in ieder geval evenmin als ik, met alsMeer lezen over “Cursief Amerikaans”

Radio Girl

Een behuhhend* filmpje met een leuk muziekje. * behuhhen: het bezitten van een eigenschap die een waarnemer de constatering ‘huh?’ ontlokt. Zie: bemooien. Credits, aldus Youtube: Legs Malone – Radio Girl Noble Robinette – Waiter Person Paul ‘Vickers’ Lyon – Underground Man Written Produced and Directed by Ronni Thomas Effects by Shane Morton CGI effectsMeer lezen over “Radio Girl”