Zoals ieder jaar ontdekt het internet klokslag november dat er zoiets bestaat als Sinterklaas en gaat het braaf over de rooie over hoe erg dat wel niet is. In die discussie zal ik me hier maar niet mengen, maar het plaatje dat de Reddit-variant van het geschil aanwakkerde is interessant om een hele andere reden:
Bij bewezen de goedkoopste. Wat is dat voor wonderbaarlijk Nederlands?
Bij bewezen. Is dat een soort verminkte vaktaal voor ‘volgens onderzoek’? À la ‘bij uitzondering’? Maar dan moet je toch een zelfstandig naamwoord gebruiken, niet het voltooid deelwoord bewezen? Of moet dat soms een meervoud van bewijs voorstellen?
De kreet blijkt nota bene die van mijn stamsupermarkt te zijn, de Hoogvliet. Hoogvliet is al sinds jaar en dag ‘bewezen de goedkoopste’, getuige hun website.
Aah, maar nu snap ik de ontleding ook. Bewezen hoort niet bij bij, maar bij de goedkoopste. Ze bedoelen ‘bij de winkel die bewezen de goedkoopste is’.
Zo hee. Bij door met behulp van scrutineuze experimenten in daartoe strekkende vakliteratuur publicerende onderzoekers aangetoond verreweg de kromst formulerende, hadden ze beter kunnen zeggen.
Update vanuit de Hoogvliet: Vooruit, als ik had geweten dat er Welkom boven stond had ik iets minder moeite met ontcijferen gehad.
Maar krom blijft het.
Ik vind het allemaal nog steeds veels te geen gezicht.
LikeLike
ik vind dit een behoorlijk fijn detective-verhaaltje: van ‘WTF???’ naar ‘ooooooooh…’
LikeLike
Precies hoe ik het bedoeld had!
LikeLike