Drie moslima-bimbo’s:
Wollah, die beeld die ik van Hagenezen had werd echt bevestigd, je weet tog. Ik zzweer je: Hagenezen zijn gewoon palmbomen. Afschuwelijke mensen zonder manieren. […] Ik ging bij die visboer, weet je, en die had gewoon op zijn stal staan: ‘vis’ – spatie – ‘boer’. Echt, idioten zijn het, allemaal.
Wahahahahahahaha
Een palmboom?
LikeLike
Ha Ha ik associeer een palmboom
met statige schoonheid en waardig wuiven…..
kzou zelf een palmboom kunnen zijn
heb mijn jeugd doorgebracht (18 jaar) in ’s Gravenhage
LikeLike
Gheh, ik weet het ook niet; ze zeiden het echt. Misschien een of andere Arabische metafoor? Palmboom is shajarat al-nakhl in het Google Translates, en als je dat terugvertaalt met weglating van shajarat krijg je ‘ziften’. Dus misschien iets in die hoek.
LikeLike
of misschien zijn dadelpalmen wel asociaal omdat je zo hoog moet klimmen om bij de dadels te komen… ofzo.
LikeLike
Een beetje bedoeïen weet dat je met 1 welgemikte trap een volwassen palm van z’n dadels kunt ontdoen. Maar misschien is dat het juist: je hoeft Hagenezen maar te schoppen of ze geven je meteen al hun vis. Ofzo.
LikeLike
Echt? Weer wat geleerd…
LikeLike
Okee okee, ik heb het uit Kuifje, maar toch.
LikeLike
hahaha – geweldig!
LikeLike
So funny! (and so depressingly true…) Vooral de fontetiek van de /zzzz/ is heel heel juist, en ben ik reeds lang aan het observeren. De berber-z?
voorin de mond, ipv achterin zoals in het HoogHaarlemsch.
LikeLike
Wel, voor zover ik kan beoordelen zit de z altijd voorin de mond, of hij nu door een rifchick wordt uitgesproken of door een kakker. En ach, depressingly… ik had ook naast een stel dorre kantoorlullo’s kunnen zitten, stuk minder grappig.
LikeLike
De Marokkaanse /z/ is vooral zo /zz/ omdat ie stemhebbender en apicaler is dan de gemiddelde Hollandse /z/, volgens mij: een echte /z/ ipv een kruising tussen z en sj. En deprimerend vind ik hem ook niet idd :).
LikeLike
In die zin heeft Eliza wel een punt, want apicaler is voorder in de mond dan niet, maar een z achterin de mond gaat dan weer een tikje te ver.
LikeLike
Maar dat er nog niemand van jullie over die andere taaleigenaardigheid is begonnen: namelijk zelf die beeld zeggen, en vervolgens een correcte constatering van andermans onjuist spatiegebruik doen.
LikeLike
Die vis boer mag dat op die etalage raam zetten, als die dat wilt.
LikeLike
Qua die spatie gebruik, dan.
LikeLike
Is u Hagenees, bij enige kans?
LikeLike