Seydi taemelycx een Weynigh Buttekyn?
Maand: februari 2016
Tips voor taalverzinners
Drabkikkeeeuur, we willen weer eens een nieuwe tááhaaal, jeng jeng jèèhèèèng. Ja ja ja, komt allemaal op zijn tijd. Waarom maakt u er zelf niet gewoon eens een? Hier is een reuze aardige kluit filmpjes van wereldbouwende baardier* Artifexian om u op weg te helpen:
* baardier zn, de ~en 1 (veroud.) iem. die baarden maakt; 2 een Ier met een baard
Bijgiftaanvoeghangsel: Ook kaalkin* David Peterson – creant van onder meer de talen in Het Spel der Tronen en schrijvist van daar dan weer een boek over – weet van de hoed en de vork:
* kaalkin zn, de ~nen 1 iem. zonder baard (niet noodzakelijkerw. van Ierse afk.)
Raadplaat: Den Antwaarpse Shabi
Janee, ik leef nog hoor, maar het zijn weer eens drukke tijden. Hier een intermezzo voor de smachtenden, in de vorm van dit aanstekelijk op de heupen werkende Vlaams-Marokkaanse sha‘bi-hitje van Think of One uit 2000:
Jep, Vlaams. Je hoort het misschien niet meteen met die dikke echo erover, maar tussen de authentieke Arabische zang door zijn de teksten gesteld in lokaal Antwerps.
En als we dan toch bezig zijn kan ik daar meteen uw participatie voor inroepen, lieve bezoekers. Wat ik me namelijk al een sedecennium afvraag: wat zingt men? Een songtekst heb ik in geen velden of wegen kunnen bekennen, en ondanks mijn gedegen kennis van de Vlaamse inboorlinguïstiek kom ik niet verder dan wat flarden. Ook deze iets minder swingende maar stukken beter verstaanbare heruitgave uit 2007 vult slechts ten dele de lacunes in:
Dus! Bent u Antwerpenaar of gewoon puzzelgezind? Doe mee en win helemaal niks! Wat ik er tot dusver van denk te verstaan is het volgende (onzekere zaken in rood; vermoedens staan tussen vierkante haken; dingen waar ik alleen maar een fonetische brei van kan maken tussen slashes):
Couplet (0:06):
Den Antwaarpse shabi
Is nog nie helemaal rond
Eerst even [checken]
/Oppenaversunnebiet/
Den Antwaarpse shabiHet volk is ontevreden
Allemaan is malcontent (2x)
Den Antwaarpse shabiRefrein:
/Weviere/, Vlomse
Van aafkomst Afrikonse
/Reuzewildeketternomieders/ (4x)Couplet (1:56):
Alles is hier vierkaant
Symmetrisch in ’t kwadroat
Sommigen denken in blokskes
En dat is te verstoan:
[Dan ’s] alles evenwichtigWie /’nblokganunka/ vallen
[… ’n] schone ronde bal
waarmee [da ge moe] spelen
[op] alle pleinen overal
/emmee/ de wereldRefrein
Nou. Ga d’r maar aan staan.
Update: Morallé ze jong, da’s percies straf ofwa? Postekik nekeer wa Vloms, bolt van de weerbots onzen Eddy ’t af. Awel moat, de kost en d’n wind vanachter ee!
Update 13-2-2016: En een doos lange hamburgers voor Sylvia en haar invulling van zowat alle lacunes! Geweldig, in één klap vrijwel de hele tekst coherent! Over de rode stukjes twijfelt zij c.q. ik nog een beetje; lees hier voor discussie.
Couplet (0:06):
Den Antwaarpse shabi
Is nog nie helemaal rond
Eerst even shaken
[Op de maat van zenne(n) beat]
Den Antwaarpse shabiHet volk is ontevreden
Allemaan is malcontent (2x)
Den Antwaarpse shabiRefrein:
De fiere Vlomse
Van aafkomst Afrikonse
Reuze-wilde-katten-aanbidders* (4x)Couplet (1:56):
Alles is hier vierkaant
Symmetrisch in ’t kwadroat
Sommigen denken in blokskes
En dat is te verstoan:
Dan’s alles evenwichtigDienen blok [goan’k afvijlen]
tot ne schone ronde bal
waarmee da ge moe spelen
op alle pleinen overal
en mee iedereenRefrein
* Vat u ’m? Reuze-wilde-kat = leeuw = fier = Vlaams volkslied!